№56
Декабрь 2016
ISSN
1990-4126

English

О требованиях к подготовке публикаций и редакционной политике журнала «Архитектон: известия вузов»

 Уважаемые авторы!

Обращаем Ваше внимание на изменения в правилах подготовки рукописей в наш журнал. Часть пунктов, касающихся структуры статьи, ранее имела рекомендательный характер, и при рассмотрении рукописей мы ограничено применяли эти пункты. В связи с тем, что публикации в иностранных журналах, индексируемых в Scopus и Web of Science, остаются одним из важнейших показателей деятельности преподавателей и самих высших учебных заведений РФ, мы вынуждены более последовательно ориентироваться на установившиеся за рубежом правила подготовки публикаций. Начиная с сентябрьского номера 2015 года все рукописи, присылаемые для публикации в журнал «Архитектон: известия вузов» должны быть оформлены в соответствии с заданной структурой.

Необходимо отметить, что структура IMRAD, на которую мы вслед за многими зарубежными журналами архитектурной направленности  ориентируемся, в полной мере применима для так называемой «original research article», «исследовательской статьи». Статьи данного типа отражают результаты конкретного исследования, проведенного с чётко определенной целью. Не так давно нашими коллегами (Попова, Коптяева, 2015) было издано учебное пособие «Академическое письмо : статьи IMRAD», где суть этого стандарта раскрыта в деталях. Хотя оно и разработано для естественно научных специальностей, сама структура с успехом применяется и в гуманитарных науках. Мы осознаем сложности, связанные с переходом на новый стандарт подготовки рукописей, однако надеемся, что вы оцените ряд преимуществ, которые он дает. В целях лучшего взаимопонимания между авторами и редакцией мы пришли к необходимости пояснить данную структуру.

Ее иногда образно сравнивают с песочными часами. Начиная с наиболее широкого контекста исследования, автор постепенно заужает проблемное поле своей работы, ставит задачи, уточняет изученность темы, формулирует методику исследования. В этой точке авторская мысль достигает предельной концентрации. Вслед за этим описываются полученные результаты, значимость которых обсуждается с учетом контекста исследования, возможных перспектив его развития, делаются выводы.

 

Введение.

Прежде всего, во Введении описывается научная проблема, некое противоречие, на решение которого направлено исследование. Принятое за рубежом выявление некой проблемной ситуации в качестве исходной точки исследования отчасти соответствует отечественной триаде «объект, предмет, актуальность» исследования.

При этом, данная проблема должна быть принципиально разрешима научным путем. Нельзя улучшить архитектурное образование или остановить снос исторических памятников, написав статью. Однако вполне возможно решить какие-то гораздо более узкие проблемы, связанные с первыми. Это может быть отсутствие в научной литературе теоретического осмысления какого-то явления, малая степень изученности архитектурных особенностей какого-то объекта, неверная интерпретация какого-то культурного явления в современном градостроительном контексте...

Не смотря на то, что наш журнал публикует рукописи достаточно широкой тематики (от искусствоведения до геологии городских пространств), основная группа наших читателей - это архитекторы, дизайнеры и градостроители. В этой связи формулировка специфической проблемы и её актуальность должна быть очевидной для читателей именно этих специальностей. Редакция исходит из того, что среднестатистический аспирант или профессор профильного вуза, практикующий дизайнер или архитектор далеко не всегда одинаково хорошо разбираются в искусствоведении, профессиональном образовании, социологии, археологии, синергетике и прочих областях знания. Следовательно, описание проблемы и преимущества, обретаемые при ее решении, имеет смысл формулировать наиболее простым и доступным широкому кругу специалистов языком.

Вслед за описанием проблемы необходимо указать гипотезу (если она есть) и конкретные задачи исследования.

Далее важно достаточно подробно описать степень изученности проблемы (контекст исследования). Эта часть статьи в отечественной практике называется «обзор литературы». Чтобы читатель мог легко понять, какое место Ваше исследование занимает в ряду других, ведущихся в этом же направлении или «где-то по соседству», надо привести в тексте соответствующие факты и ссылки. Что нам уже известно, а что еще необходимо выяснить? Какие подходы к решению проблемы выглядят наиболее перспективно? Какие методики показали свою результативность? Практика показывает, что проблем с нулевой степенью изученности практически не существует. Во всяком случае, большинство исследований ведется на основании уже известных фактов или теоретических принципов. Их необходимо обозначить, и оформить ссылки.

Другая крайность – большая степень изученности, при которой количество источников по теме может измеряться сотнями и тысячами. Никто не вправе ждать от автора исследовательской статьи знания всего когда-либо написанного (да и формат статьи этого не позволяет), но принципиально важно учесть в своей работе наиболее фундаментальные и новейшие публикации по теме. Также, в связи с постепенным сращиванием отечественного научного пространства с международным, сейчас все большую важность приобретает использование англоязычных научных источников.

 

Методика

Данный раздел является самым сложным для большинства авторов, вероятно в силу того, что в отечественной академической печати методики исследования (по крайней мере, в архитектурной науке) было принято обозначать достаточно кратко. Во всяком случае, их подробное описание не являлось необходимым. Стандарт IMRAD предполагает, что это надо делать так, чтобы другой ученый мог повторить Ваше исследование и проверить Ваши результаты. Повторяемость результатов, как известно – один из залогов их истинности.

Чаще всего методы, которые мы используем, уже кем-то давно опробованы, и мы лишь приспосабливаем что-то по ситуации, будь это композиционный анализ или теоретическое моделирование. Значит, эту методику необходимо назвать, дать ссылку на источник, где она описана, а затем кратко пояснить, в чем состояла специфика ее применения в конкретном случае. Специфика эта может быть обусловлена теоретической базой исследования, использованными источниками, изучаемым периодом, социально значимыми характеристиками участников эксперимента и т.д. и т.п. Важно отметить, что каждой примененной в исследовании методике (а их может быть несколько) обязательно соответствует своя группа результатов.

 

Основная часть – Результаты – Обсуждение

Авторы вправе выделить либо все три раздела в своей рукописи, либо оставить только один, два последних, либо сделать их необходимое количество в зависимости от групп результатов. Раздел «Основная часть» при этом получает какое-либо индивидуальное название.

Во всех случаях логика остается одна – сначала должны быть представлены результаты исследования, а затем рассмотрена их значимость в широком контексте исследования. Также во всех случаях необходимо четко отделить результаты собственной научной работы от информации, привлеченной из чужих работ по той или иной надобности. В целях более четкого отделения собственных результатов от других материалов исследования имеет смысл представлять их в виде таблиц, аналитических схем, графиков, диаграмм и т.п.

В случае, когда отделить полученные результаты от обсуждения их значимости бывает трудно (как это бывает в исследованиях исторического или общетеоретического характера), имеет смысл свести то и другое в один раздел. Подобная ситуация может возникнуть и при исследовании, объектами которого выступают некие теории, концепции, которые из-за своей объемности не могут быть описаны во введении. Здесь уже источники исследования сложно отделить от результатов и значимости. Характер их подачи в тексте рукописи не должен быть реферативным.

Раздел Обсуждение предназначен для сопоставления полученных результатов с выводами других исследователей, описания их значимости для решения поставленной во введении проблемы. Читатель может не понять специфическую для узкой научной сферы деятельности методику, ему может быть не интересно разбираться в результатах, но в Обсуждении он должен понять, как автор решил проблему исследования.

 

Выводы

Данный раздел IMRAD по своей сути мало отличается от привычных отечественным ученым Выводов. Здесь следует обобщить проделанную работу и еще раз зафиксировать сформулированную в Обсуждении ценность полученных результатов. Существенно важно, чтобы заявленные во введении задачи исследования сходились с выводами вплоть до терминов, которыми они сформулированы. Это имеет огромное значение для гуманитарных исследований, научная ценность которых поддерживается точностью понятийного аппарата, какой бы научной дисциплине он не принадлежал.

 

Стилистика текста

Чтобы избежать туманных по смыслу высказываний, все разделы, параграфы текста должны быть логически связаны друг с другом. Редакция убедительно просит авторов не использовать без особой нужды сложные термины, ну а если это необходимо, то предварительно пояснить читателям их значение. Еще раз обращаем внимание, что к этому вынуждает нас широта тематики журнала. Читателям просто не может быть одинаково хорошо знакома терминология и концепции семиотики, вычислительного проектирования, социальной психологии и профессиональной педагогики. Перегруженность текста статьи научными терминами не является ни залогом, ни следствием качественно проведенного исследования. Тем более не имеет смысла пользоваться понятиями, содержание которых автору не вполне знакомо.

 

Иллюстрации

Поскольку наш журнал выходит не только в формате html, но также и в pdf, существенно важно соблюдать баланс текста и иллюстраций. Последние не должны занимать более половины печатной плоскости статьи. Для условного расчета можно принять правилом не размещать на одной странице формата А4 более одной иллюстрации. Использование иллюстрации (фотографии, рисунка, таблицы, схемы и т.п.) обоснованно, когда она позволяет избежать лишних объяснений в тексте. Вместе с тем, иллюстрация должна каким-то образом развивать, содержащуюся в тексте мысль.

 

Надеемся, что это обращение позволит нам в дальнейшем оптимизировать совместную работу авторов и редколлегии.

 

Редакция журнала «Архитектон: известия вузов»

ISSN 1990-4126  Регистрация СМИ эл. № ФС 77-50147 от 06.06.2012 © УрГАХУ, 2004-2017  © Архитектон, 2004-2017