<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Archiving and Interchange DTD v1.4 20241031//EN" "https://jats.nlm.nih.gov/archiving/1.4/JATS-archive-oasis-article1-4-mathml3.dtd">
<article xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="https://jats.nlm.nih.gov/archiving/1.4/xsd/JATS-archive-oasis-article1-4-mathml3.xsd" article-type="research-article" xml:lang="ru">
  <front>
    <journal-meta>
      <journal-id journal-id-type="publisher">566</journal-id>
      <journal-title-group>
        <journal-title>Архитектон: известия вузов. №3 (67) Сентябрь, 2019</journal-title>
      </journal-title-group>
      <issn></issn>
      <publisher>
        <publisher-name></publisher-name>
      </publisher>
    </journal-meta>
    <article-meta>
                  <article-id pub-id-type="other">310</article-id>
            <title-group>
        <article-title xml:lang="ru">АРХИТЕКТУРА УТРАЧЕННЫХ КОНСУЛЬСКИХ ЗДАНИЙ В Г. ШЭНЬЯНЕ (МУКДЕН) В ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЕ XX ВЕКА</article-title>
                <trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>THE ARCHITECTURE OF THE LOST CONSULAR BUILDINGS IN SHENYANG (MUKDEN) IN THE FIRST HALF OF THE 20TH CENTURY</trans-title></trans-title-group>
              </title-group>
      <contrib-group>
                <contrib contrib-type="author">
                    <name>
            <surname>Смольянинова</surname>
            <given-names>Татьяна Анатольевна</given-names>
          </name>
                    <xref ref-type="aff" rid="aff1"/>
                    <email>design.total@yandex.ru</email>                  </contrib>
                                        <trans-contrib contrib-type="author" xml:lang="en">
                            <name>
                <surname>Smolyaninova</surname>
                <given-names>Tatyana A.</given-names>
              </name>
                            <xref ref-type="aff" rid="aff_en1"/>
                            <email>design.total@yandex.ru</email>            </trans-contrib>
                          </contrib-group>

            <aff id="aff1">
        <city xml:lang="ru">Хабаровск</city>        <country xml:lang="ru">Россия</country>        <institution xml:lang="ru">старший преподаватель кафедры архитектуры и урбанистики.  ФГБОУ ВО «Тихоокеанский государственный университет».</institution>                  <city xml:lang="en">Khabarovsk</city>          <country xml:lang="en">Russia</country>          <institution xml:lang="en">Senior instructor at Architecture and Urbanistics.  Pacific State University.</institution>              </aff>
      
      <pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2019-07-15" publication-format="print">
        <day>15</day>
        <month>07</month>
        <year>2019</year>
      </pub-date>

                        
      
      <permissions xml:lang="ru">
        <copyright-statement>© 2019 </copyright-statement>
        <copyright-year>2019</copyright-year>
        <copyright-holder></copyright-holder>
                <license xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/" license-type="open-access">
          <ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/</ali:license_ref>
          <license-p>Лицензия Creative Commons. © Это произведение доступно по лицензии Creative Commons &quot;Attrubution-ShareALike&quot; (&quot;Атрибуция - на тех же условиях&quot;). 4.0 Всемирная</license-p>
        </license>
              </permissions>
      
      
      <abstract xml:lang="ru">
        <p>Статья посвящена архитектуре утраченных консульских учреждений в г. Шэньяне (Мукден), Китай, в первой половине XX в. На основе собранных исторических фотоматериалов выявлено четыре утраченных консульских объекта, проведен их архитектурный анализ. Это позволило выявить композиционные и стилистические особенности объектов, которые в большей степени отражают архитектурные предпочтения стран, которые представляют консульства, предпочитая придерживаться определенным композиционно-планировочным особенностям, не взирая на географическое положение, местные традиции и даже мастерство. Комплексы консульских построек расположены преимущественно на выделенной огороженной территории с различным функциональным наполнением. Полученные результаты являются основой дальнейшего исследования архитектуры консульских учреждений в городах Маньчжурии, расположенных в зоне влияния железной дороги, в рассматриваемый период.</p>
      </abstract>
            <abstract xml:lang="en">
        <p>The article deals with the architecture of the lost consular buildings in Shenyang (Mukden), China, in the first half of the 20th century. The collection of historical photographic material enabled four lost consular buildings to be identified, which are analyzed architecturally. The composition and stylistic features of the objects reflect the architectural preferences of the countries that these consulates represented, being loyal to certain composition and planning characteristics regardless of geography, local traditions and even craftsmanship. The consular buildings are located mostly in specially allocated fenced sites with various functionalities. The results of the study provide a framework for further investigations of the architecture of consular buildings in Manchuria cities located within the railway’s area of influence in the period under consideration.</p>
      </abstract>
      
      <kwd-group kwd-group-type="author-generated" xml:lang="ru">
        <kwd>архитектура Китая</kwd><kwd>архитектура консульских учреждений</kwd>      </kwd-group>
            <kwd-group kwd-group-type="author-generated" xml:lang="en">
        <kwd>architecture of China</kwd><kwd>architecture of consular offices</kwd>      </kwd-group>
      
            <custom-meta-group>
                <custom-meta><meta-name>UDK</meta-name><meta-value>72.034(510.1)+725.127:93/94</meta-value></custom-meta>
                        <custom-meta><meta-name>BBK</meta-name><meta-value>85.113(3)</meta-value></custom-meta>
              </custom-meta-group>
          </article-meta>
  </front>
  <body>
                  <sec>
          <title>Введение</title>          <p><bold>Введение </bold></p><p>Статья является частью исследования [1–4] особенностей архитектуры консульских объектов в городах, расположенных на Китайско-восточной железной дороге (КВЖД), в период первой половины XX в. в трех провинциях Северо-Востока Китая: Ляонин, Хэйлунцзян и Гирин. Этот период отмечен появлением международных концессий и сеттльментов на территории Китая, что повлияло на региональные особенности формирования и развития архитектуры городов, включающих в себя отдельные элементы европейской архитектуры <xref ref-type="bibr" rid="ref5">[5]</xref>. В Маньчжурии больше всего консульских учреждений открыто в г. Харбине. Актуальность исследования архитектуры консульских объектов, в особенности утраченных, связана с необходимостью восполнения существующих пробелов в истории русской и европейской архитектуры на территории Китая.</p><p>В последние годы бурного городского строительства старые здания постепенно заменяются или реконструируются, теряя свою индивидуальность и архитектурный стиль, а большая их часть безвозвратно утеряна, но осталось достаточно материалов с изображением этих объектов.</p><p>Истории строительства КВЖД посвящены труды Н. Е. Абловой <xref ref-type="bibr" rid="ref6">[6]</xref>, М. А. Вивдыч <xref ref-type="bibr" rid="ref7">[7]</xref>, Т. Ю. Троицкой <xref ref-type="bibr" rid="ref8">[8]</xref>. Одними из первых заинтересовались изучением и анализом архитектуры городов Маньчжурии Н. П. Крадин [9, 10], С. С. Левошко <xref ref-type="bibr" rid="ref11">[11]</xref>, в работах которых рассматривается наследие русских и европейских зодчих. Представляют интерес исследования Н. Е. Козыренко, Ян Хунвей, А. П. Ивановой и Ю. В. Ордынской [12–14]. Китайские ученые занимаются каталогизированием сохранившихся зданий Харбина и других городов Маньчжурии и их кратким описанием [15–22]. Перечисленные издания включает описание и фотографические изображения памятников архитектурного наследия, где встречаются упоминания о зданиях консульств и авторстве объектов. К сожалению, к настоящему времени многие здания утрачены, но сведения о них встречаются в архивных материалах, исторических фотографиях и открытках.</p>
        </sec>
              <sec>
          <title>Исторические Предпосылки Появления Консульских Учреждений</title>          <p></p><p>Шэньян (Мукден) стал значимой железнодорожной станцией для Российской Империи после того, как в конце XIX в. царская Россия укрепила свои позиции на Северо-Востоке Китая и добилась права на строительство КВЖД. Шэньян (沈阳市, Shenyang) – административный центр Ляонинской провинции, один из крупнейших городов Маньчжурии, важный транспортный узел на пересечении путей, связывающих внутренние районы страны с ее северо-восточными провинциями, а также с Россией и Кореей. Характерным для того периода было четкое деление города на европейский район, ныне Хэпин (和平, Heping), и исторический центр города «Старый город Фэнтянь», окруженный хаотичными китайскими кварталами, ныне район Шэньхэ (沈河, Shenhe). По сохранившимся историческим планам (рис. 1) видно, что акцент развития города сместился в зону европейских поселений в стороне от исторического города. Этот участок расположен вдоль железнодорожных путей за западными воротами исторического города Фэнтянь.</p><p>В 1903 г. город был открыт для иностранной торговли, тогда же появились и первые русские жители, а Российская Империя открыла свое первое генеральное консульство и военное агентство в Шэньяне. С расширением иностранного влияния открылись консульства Британии, Франции, Японии, Германии, Италии и США. В основном европейцы жили вблизи железной дороги в новом районе, позднее ставшем политическим и деловым центром города.</p><p><inline-graphic xlink:href="http://archvuz.ru/files/images/stati/67/smolyaninova/sm1.jpg" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"></inline-graphic></p><p><italic>Рис. 1. Карта Мукдена, 1935 <xref ref-type="bibr" rid="ref23">[23]</xref></italic></p>
        </sec>
              <sec>
          <title>Композиционный И Стилистический Анализ Зданий Консульских Объектов</title>          <p><bold>Композиционный и стилистический анализ зданий консульских объектов </bold></p><p>Согласно историческим материалам <xref ref-type="bibr" rid="ref24">[24]</xref>, в городе располагались консульства семи стран. По собранным материалам было выявлено восемь консульских объектов, четыре из них утрачены, это консульство Российской Империи, Франции, Британии и США.</p><p>Царская Россия была первой страной, создавшей консульство в Мукдене (1903). Последовательно созданы вице-консульство в Айгуне и Хайларе, консульство в Цицикаре, Куанчэнцзы, Гирине, генеральное консульство в Харбине и Мукдене <xref ref-type="bibr" rid="ref25">[25]</xref>. Под консульство в Мукдене было выбрано разрушенное здание православной церкви, расположенное на северо-западном углу пересечения дороги Сяоцзиньцяо (Xiaojinqiao) и улицы Сяошицзы (Xiaoshizi) в районе Дадун (Dadong). Оно было реконструировано в 1906 г. и использовалось как российское консульство с 1907 по 1917 г. Здание одноэтажное, оштукатуренное со скатной крышей (рис. 2), композиция основана на сочетании горизонтальных и вертикальных объемов. Фасады здания отличаются простым лаконичным декором, в апсидной части стены акцентированы большими окнами с мелким прямоугольным членением рам, над стеной остекленный барабан завершен остроконечной крышей как у православной церкви, но без маковки и креста <xref ref-type="bibr" rid="ref26">[26]</xref>. Портал приподнят на две ступени и фланкирован наборными полуколоннами, завершенными остроконечными элементами, фронтон оформлен лепными элементами и прямоугольной филенкой. Объем здания имеет горизонтальное деление на выступающую цокольную часть и завершается широким профилированным карнизом с зубчатым парапетом эмитирующим закомары. Энергичный ритм башенок, труб и зубцов парапета соединен в единую гармоничную композицию. С 1931 по 1945 г. консульство занимало офис ЮМЖД (Nanman Railway Co., Ltd). Здание не сохранилось.</p><p><inline-graphic xlink:href="http://archvuz.ru/files/images/stati/67/smolyaninova/sm2.jpg" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"></inline-graphic></p><p><italic>Рис. 2. Здание консульства Российской Империи в Мукдене с 1906 г. (бывшее здание церкви) Фото 1915 г. <xref ref-type="bibr" rid="ref27">[27]</xref></italic></p><p>В 1917 г. Франция учредила консульство в Шэньяне. Кирпичное оштукатуренное здание переменной этажности, в котором располагалось консульство в 1917–1931 гг. (рис. 3), – типичный пример дворцовой архитектуры в стиле классицизма, а композиция симметричного трехчастного фасада отмечена трехэтажной центральной частью, завершенной фронтоном, и акцентирована выступающим объемом в уровне первого этажа, над которым пространство сформировано открытой террасой, огражденной балюстрадой. Простенки между окнами заполнены пилястрами, а окна оформлены наличником и закреплены сандриком. О барочных тенденциях говорят лишь полукруглые очертания входного блока и глухой парапет, углы которого отмечены вазонами.</p><p><inline-graphic xlink:href="http://archvuz.ru/files/images/stati/67/smolyaninova/sm3.jpg" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"></inline-graphic></p><p><italic>Рис. 3. Консульство Франции в 1917–1931 гг. <xref ref-type="bibr" rid="ref27">[27]</xref></italic></p><p>Первое консульство Британии открыто в 1906 г., оно разместилось в арендуемых китайских зданиях, где в качестве консульства использовались храм, казарма и несколько комнат в жилом доме <xref ref-type="bibr" rid="ref28">[28]</xref>. В 1908 г. Британия арендовала участок земли, расположенный в административном центре города западнее исторического центра Шэньяна. Строительство консульства было завершено в 1910 г. (рис. 4, 5).</p><p>Консульство располагалось в строении № 4 по улице Эрвей (Erwei rd.), район Хэпин (рядом с парком Баи – Bayi park). Все помещения сгруппированы в трех объемах, центром которых стал двухэтажный консульский корпус, с правой стороны к нему примыкал одноэтажный офисный блок, с левой – одноэтажное обслуживающее строение. Крайне простая форма, отсылающая к классицизму, отличается художественной цельностью. Простота и лаконичность форм смягчена отдельными мотивами романской архитектуры, которые встречаются в оформлении входных групп. Большие гладкие поверхности неоштукатуренных стен из красного кирпича, формирующих объемы, имеют сдержанный плоский декор, оштукатуренный и выкрашенный в белый цвет. Широкий пояс, закрывающий надоконные перемычки, расположен только на южном фасаде. Выразительное пластическое решение достигнуто за счет использования выступающей входной группы, оформленной колоннами дорической ордерной системы, пространство над которой сформировано плоской крышей. Входной портал в офисный блок приподнят над уровнем земли и акцентирован треугольным фронтоном, а вход фланкирован сгруппированными попарно узкими окнами. Проемы главного (южного) фасада попарно сгруппированы и имеют деревянные ставни, кроме окон при входной группе. Отличительной чертой сооружения является простота и лаконичность архитектурных деталей и объемов, завершенных высокой скатной кровлей, на которой выделяются трубы каминов.</p><p><inline-graphic xlink:href="http://archvuz.ru/files/images/stati/67/smolyaninova/sm4.jpg" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"></inline-graphic></p><p><italic>Рис. 4. Консульство Британии, южный фасад (главный). Чертеж автора</italic></p><p><inline-graphic xlink:href="http://archvuz.ru/files/images/stati/67/smolyaninova/sm5.jpg" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"></inline-graphic></p><p><italic>Рис. 5. Консульство Британии, северный фасад. Чертеж автора</italic></p><p>В 1931 г. консульское здание было захвачено японскими войсками, в 1936 г. офисные помещения были расширены. Во время войны здание было занято сначала японцами, а потом русскими. В 1953 г. в здании разместилась гостиница Дун Пэй (Tung Pei), до продажи его в 1964 г. В настоящее время здание утрачено <xref ref-type="bibr" rid="ref29">[29]</xref>.</p><p>Независимо от географии расположения британских консульских учреждений, местных обычаев и даже мастерства рабочих, строения мало отличались от архитектуры консульств Британии в Пекине, Шанхае, Гуанчжоу, Тяньцзине и Харбине. Первым и самым важным требованием при формировании объемно-планировочной системы была социальная иерархия, на этом принципе и основывалась концепция британских консульств.</p><p>В 1904 г. США создали генеральное консульство за пределами западной части Шэньяна, расположенное в Юйхун (Yuhong), к востоку от Императорского дворца и к северу от городской правительственной дороги. Консульство заняло территорию и постройки храма с предковым залом генерала Шэн Цзин (Sheng Jing) (рис. 6). Территория с восемью консульскими зданиями обнесена кирпичной стеной высотой 2,5 м с четырьмя воротами, ориентированными по сторонам света, по осям ворот расположены павильоны дворцового типа, на въезде находился пропускной пункт. В консульстве был небольшой сад, открытый бассейн и набережная. В 1920-х гг. комплекс был снесен, а на его месте построены: шахтерский клуб, государственная больница и провинциальная восьмая начальная школа и первый университет в Шэньяне.</p><p>В 1920 г. в связи с перемещением большинства консульств на юг города консульство США разместилось в здании № 22 на улице Саньвэй (Sanwie rd.), район Хэпин. Территория, на которой располагалось утраченное здание консульства, ныне является частью парка Баи по соседству с консульством Франции. Участок обнесен забором, въезд акцентирован воротами, фланкированными крупными колоннами с рельефными цветочными композициями, между ними переброшена криволинейная металлическая ажурная арка, напоминающая кружево. Здесь же расположено одноэтажное строение КПП.</p><p>Двухэтажное с отступом от красной линии здание консульства, расположенное в глубине участка, по объему и пропорциям близко к усадебной архитектуре. Центральная часть фасада акцентирована треугольным фронтоном и фланкирована выступами. Подчеркивает композиционную ось углубленный входной блок, приподнятый над землей на три ступени и украшенный четырьмя колоннами ионического ордера, пространство над которыми сформировано балконом, огражденным балюстрадой с национальным гербом. Белые колонны выигрывают от соседства с темными кирпичными стенами, плоскими сандриками и подоконниками, выделяясь цветовым контрастом, в объеме и фасадах которого прослеживаются мотивы классицизма. Здание снесено весной 2000 г.</p><p><inline-graphic xlink:href="http://archvuz.ru/files/images/stati/67/smolyaninova/sm6.jpg" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"></inline-graphic></p><p><italic>Рис. 6. Консульство США <xref ref-type="bibr" rid="ref30">[30]</xref></italic></p><p>В настоящее время консульство расположено в бывшем российском консульстве на ул. Увэй (Wuwei Rd.), стр. № 1.</p>
        </sec>
              <sec>
          <title>Заключение</title>          <p><bold>Заключение </bold></p><p>Здания консульств сочетают архитектурные формы и объемы различных стилевых направлений. Анализ показал, что здания построены по принципам европейской архитектуры, в основу которых легли классицизм, барокко, готика.</p><p>Членения и разбивка фасадов на выступающие акцентные объемы с выделенными их деталями, преимущественно лоджиями, балконами с развитой входной группой, акцентированы колоннами. В градостроительном положении объектов и их объемно-планировочных решениях влияет тенденция архитектурно-стилевого развития той или иной страны, которая занималась его постройкой.</p><p>Сведения об утраченных зданиях встречаются в исторических и архивных источниках, фотографиях. Сегодня в Шэньяне восемь консульств: России, США, Японии, Северной и Южной Кореи, Франции, Германии и Австралии.</p>
        </sec>
          
    
          <sec>
        <title>Библиографическое описание для цитирования</title>
        <p>Смольянинова Т.А. АРХИТЕКТУРА УТРАЧЕННЫХ КОНСУЛЬСКИХ ЗДАНИЙ В Г. ШЭНЬЯНЕ (МУКДЕН) В ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЕ XX ВЕКА [Электронный ресурс] /Т.А. Смольянинова//Архитектон: известия вузов. — 2019. — №3(67). — URL: <ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://archvuz.ru/2019_3/12" xlink:title="http://archvuz.ru/2019_3/12">ссылка</ext-link> </p>
      </sec>
      </body>

    <back>
    <ref-list>
            <ref id="ref1">
        <label>1</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">1. Smolianinova, T. A. Buildings of Consular Institutions as Part of the Historical Appearance of Dalian (Manchuria) [Electronic resource] / T. A. Smolianinova, N. P. Kradin // IOP Conference Series: Materials Science and Engineering. — 2018. — Vol. 463.—  Pt. 1. — P. 1—6.— URL: <ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://iopscience.iop.org/article/10.1088/1757-899X/463/2/022082" xlink:title="Smolianinova, T. A. Buildings of Consular Institutions as Part of the Historical Appearance of Dalian (Manchuria) [Electronic resource] / T. A. Smolianinova, N. P. Kradin // IOP Conference Series: Materials Science and Engineering. — 2018. — Vol. 463.—  Pt.  — P. 1—6.   (дата обращения 002001).">http://iopscience.iop.org/article/10.1088/1757-899X/463/2/022082</ext-link>  (дата обращения 01.01.2001).</mixed-citation>
      </ref>
            <ref id="ref2">
        <label>2</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">2. Смольянинова, Т. А. Особенности архитектуры российско-советского консульства в районе Новый город г. Харбина / Т.А. Смольянинова, Н.П. Крадин // Известия высших учебных заведений. Строительство. — 2018.— № 7(715).— C. 88—99.</mixed-citation>
      </ref>
            <ref id="ref3">
        <label>3</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">3. Смольянинова, Т. А. Здания консульских учреждений в Харбине (район Пристань) в пер-вой половине XX в. / Т.А. Смольянинова // Архитектон: известия вузов. —2018. — № 3(63). — URL: <ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://archvuz.ru/2018_3/12" xlink:title="Смольянинова, Т. А. Здания консульских учреждений в Харбине (район Пристань) в пер-вой половине XX в. / Т.А. Смольянинова // Архитектон: известия вузов. —2018. — № 3(63).    (дата обращения: 25.06.2019).">http://archvuz.ru/2018_3/12</ext-link>  (дата обращения: 25.06.2019).</mixed-citation>
      </ref>
            <ref id="ref4">
        <label>4</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">4. Смольянинова, Т. А. Генеральные консульства, как основа формирования ансамбля улиц г. Харбин (район Новый город) / Т.А. Смольянинова // Вестник ТОГУ. — 2017. — № 4(47). — С. 141—150.</mixed-citation>
      </ref>
            <ref id="ref5">
        <label>5</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">5. Ким, А. А. Колониальная политика Европы и ее влияние на развитие архитектуры Китая / А.А. Ким, В.И. Лучкова В. И. // Новые идеи нового века. Т. 1. — Хабаровск : Изд-во Ти-хоокеан. гос. ун-та, 2015. — С. 167—173.</mixed-citation>
      </ref>
            <ref id="ref6">
        <label>6</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">6. Аблова, Н. Е. КВЖД и российская эмиграция в Китае: международные и политические аспекты истории: первая половина XX в. : дисс… д-ра ист. наук / Н. Е. Аблова. — М., 2005. — 556 с.</mixed-citation>
      </ref>
            <ref id="ref7">
        <label>7</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">7. Вивдыч, М. А. Железнодорожное строительство на Дальнем Востоке в конце XIX — начале XX века : автореф. дисс ... канд. ист. наук / М. А. Вивдыч. — Новосибирск, 2011. — 24 с.</mixed-citation>
      </ref>
            <ref id="ref8">
        <label>8</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">8. Троицкая, Т. Ю. Особенности архитектуры Китайско-Восточной железной дороги (конец XIX-первая треть XX вв.) : автореф. дисс. … канд. архитектуры / Т. Ю. Троицкая. — Новосибирск, 1996. — 20 с.</mixed-citation>
      </ref>
            <ref id="ref9">
        <label>9</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">9. Крадин, Н. П. Харбин — Русская Атлантида / Н. П. Крадин. — Хабаровск : Хабаровская краевая типография, 2001. — 348 с.</mixed-citation>
      </ref>
            <ref id="ref10">
        <label>10</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">10. Крадин, Н. П. Харбин — Русская Атлантида /Н. П. Крадин. — Хабаровск : Хабаровская краевая типография, 2010. — 368 с.</mixed-citation>
      </ref>
            <ref id="ref11">
        <label>11</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">11. Левошко, С. С. Русская архитектура в Маньчжурии. Конец XIX — первая половина XX века / отв. ред. Н. П. Крадин. — Хабаровск : Частная коллекция, 2003. —176 с</mixed-citation>
      </ref>
            <ref id="ref12">
        <label>12</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">12. Козыренко, Н. Е. Градостроительное наследие Харбина : монография / Н.Е. Козыренко, Ян Хунвей, А.П. Иванова. — Хабаровск : Изд-во Тихоокеан. гос. ун-та, 2015. — 205 с.</mixed-citation>
      </ref>
            <ref id="ref13">
        <label>13</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">13. Козыренко, Н. Е. Архитектурное наследие Харбина / Н.Е. Козыренко,  Ян Хунвей, А.П. Иванова. — Хабаровск : Изд-во Тихоокеан. гос. ун-та, 2015. — 564 с.</mixed-citation>
      </ref>
            <ref id="ref14">
        <label>14</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">14. Козыренко, Н. Е., Ордынская Ю. В. Разделенный город / Н.Е. Козыренко,  Ю. В. Ордынская. — Хабаровск : Изд-во Тихоокеан. гос. ун-та, 2016. —194 с.</mixed-citation>
      </ref>
            <ref id="ref15">
        <label>15</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">15. The Condensed Music. Overview of Protected Constructions in Harbin / ed. Binyang Yu, Qingguo Xie. — Beijing: China Construction Press, 2005. — 424 p.</mixed-citation>
      </ref>
            <ref id="ref16">
        <label>16</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">16. Harbin Architecture / ed. Huaisheng Chang. — Harbin : Heilongjiang Science and Technology Press, 1990. —298 p.</mixed-citation>
      </ref>
            <ref id="ref17">
        <label>17</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">17. Harbin Architectural Art Museum / ed. Jianghong Gong, Wenfang Li, Yidan Zeng. — Harbin : Heilongjiang People&#39;s Publishing House, 2005. — 279 p.</mixed-citation>
      </ref>
            <ref id="ref18">
        <label>18</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">18. Liu Yannian. Heilongjiang in Old Postcard. — Harbin : Heilongjiang People&#39;s Publishing House, 2007. — 389 p.</mixed-citation>
      </ref>
            <ref id="ref19">
        <label>19</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">19. Old Photos of Harbin /ed. Shuxiao Li. — Harbin : People&#39;s Fine Arts Publishing House, 2000. —131 p.</mixed-citation>
      </ref>
            <ref id="ref20">
        <label>20</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">20. Liu Yi. Lingering Taste of the Old Street. Harbin Building Glamour / ed. Yannian Liu. — Har-bin : Heilongjiang Fine Arts Publishing House, 2002. — 180 p.</mixed-citation>
      </ref>
            <ref id="ref21">
        <label>21</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">21. Chang Huaisheng. Haerbin Jianzhu Yishu [Harbin Architecture Art]. — Harbin : Heilongjiang Science and Technology Press, 1991. — 298 p.</mixed-citation>
      </ref>
            <ref id="ref22">
        <label>22</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">22. Watanabe P. Manchuria and Siberia commemorative photo posts. [S. l.] : Guoguang Publicity Society, 1921.</mixed-citation>
      </ref>
            <ref id="ref23">
        <label>23</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">23. Lao Shenyang Ditu [Old Shenyang map ; electronic source] / Shenyang Yuanchuang Wenxue De Boke [Shenyang original literature blog] // SINA Corporation. — URL: <ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://blog.sina.com.cn/s/blog_517ee8b40100ezfj.html" xlink:title="Lao Shenyang Ditu [Old Shenyang map ; electronic source] / Shenyang Yuanchuang Wenxue De Boke [Shenyang original literature blog] // SINA Corporation.    (дата обращения 25.06.2019).">http://blog.sina.com.cn/s/blog_517ee8b40100ezfj.html</ext-link>  (дата обращения 25.06.2019).</mixed-citation>
      </ref>
            <ref id="ref24">
        <label>24</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">24. Levine, D. Brochure for Mukden Issued by the South Manchuria Railway, 1933 [Electronic source]. — URL: <ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://travelbrochuregraphics.com/blog/2014/01/12/brochure-for-mukden-issued-by-the-south-manchuria-railway-1933/" xlink:title="Levine, D. Brochure for Mukden Issued by the South Manchuria Railway, 1933 [Electronic source].    (дата обращения 25.06.2019).">http://travelbrochuregraphics.com/blog/2014/01/12/brochure-for-mukden-issued-by-the-south-manchuria-railway-1933/</ext-link>  (дата обращения 25.06.2019).</mixed-citation>
      </ref>
            <ref id="ref25">
        <label>25</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">25. АВПРИ. Ф. Китайский стол. Оп. 491. Д. 2015. Л. 132—133.</mixed-citation>
      </ref>
            <ref id="ref26">
        <label>26</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">26. Dong Ta Ji Lue Zhi Si—Fengtian &ldquo;Lama Tai&rdquo; Tanmi [The Fourth Story of the East Tower - Ex-ploring the &quot;Lama Terrace&quot; of Fengtian ; electronic source] / Liao Ta De Boke [Liaota blog] // SINA Corporation. — URL: <ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://blog.sina.com.cn/s/blog_5f9ebe700102x4fg.html" xlink:title="Dong Ta Ji Lue Zhi Si—Fengtian &ldquo;Lama Tai&rdquo; Tanmi [The Fourth Story of the East Tower - Ex-ploring the &quot;Lama Terrace&quot; of Fengtian ; electronic source] / Liao Ta De Boke [Liaota blog] // SINA Corporation.    (дата об-ращения 25.06.2019).">http://blog.sina.com.cn/s/blog_5f9ebe700102x4fg.html</ext-link>  (дата об-ращения 25.06.2019).</mixed-citation>
      </ref>
            <ref id="ref27">
        <label>27</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">27. Bainian Qian De Geguo Lingshiguan, Rujin Bei Chai, Bian Jumin Lou, Hai Bei Fengci &ldquo;Shanzhai&rdquo;! [The Consulates of Various Countries a Hundred Years Ago Have Been Demo-lished and Changed into Residential Buildings, and They Have Been Satirized as &ldquo;Cottages!&rdquo; ; electronic source]. — URL: <ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://www.sohu.com/a/205492867_99971767" xlink:title="Bainian Qian De Geguo Lingshiguan, Rujin Bei Chai, Bian Jumin Lou, Hai Bei Fengci &ldquo;Shanzhai&rdquo;! [The Consulates of Various Countries a Hundred Years Ago Have Been Demo-lished and Changed into Residential Buildings, and They Have Been Satirized as &ldquo;Cottages!&rdquo; ; electronic source].    (дата обращения 25.06.2019).">http://www.sohu.com/a/205492867_99971767</ext-link>  (дата обращения 25.06.2019).</mixed-citation>
      </ref>
            <ref id="ref28">
        <label>28</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">28. Coates, P. D. The China Consuls: British Consular Officers, 1843—1943. — Hong Kong ; Oxford ; New York : Oxford University Press, 1988. 631 p.</mixed-citation>
      </ref>
            <ref id="ref29">
        <label>29</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">29. Liaoning [Electronic source] // Room for Diplomacy. Catalogue of British embassy and consu-late buildings, 1800—2010. — URL <ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://roomfordiplomacy.com/liaoning/" xlink:title="Liaoning [Electronic source] // Room for Diplomacy. Catalogue of British embassy and consu-late buildings, 1800—2010. — URL  (дата обращения 25.06.2019).">https://roomfordiplomacy.com/liaoning/</ext-link> (дата обращения 25.06.2019).</mixed-citation>
      </ref>
            <ref id="ref30">
        <label>30</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">30. Sato Kesao &ldquo;Manshu No Tabi&rdquo;. 1981. Shinyo. [&ldquo;Manchuria Journey&rdquo;. 1981. Shenyang]. — Tokio : National Book Association, 1981. — 126 p.</mixed-citation>
      </ref>
          </ref-list>
  </back>
  </article>