Уральский государственный архитектурно-художественный университет

ISSN 1990-4126

Архитектон: известия вузов. №3 (35) Сентябрь, 2011

Теория архитектуры

Кондрашина Софья Всеволодовна

аспирант кафедры теории архитектуры и профессиональных коммуникаций.
Научный руководитель: кандидат архитектуры, профессор О.А. Шипицына,
ФГБОУ ВПО "Уральская государственная архитектурно-художественная академия",

Россия, Екатеринбург, e-mail: kondr.sonia@gmail.com

ТЕКСТ ОБ АРХИТЕКТУРЕ КАК ВИД ИНФОРМАЦИИ

УДК: 72.01
Шифр научной специальности: 85.110

Аннотация

В статье рассматривается изучение текстов, шире – информации, тремя дисциплинами: филологией, философией и разделом прикладной математики – теорией информации. Автор выделяет особенности анализа данных и предлагает использовать опыт изучения информации дисциплинами для исследования текстов об архитектуре. В статье выделяются три «ступени» анализа текстов – филологическое, философское и выявление взаимодействия информации в текстах об архитектуре, а также формулируются способы выявления такого взаимодействия.

Ключевые слова: теория информации, теория архитектуры, публикации об архитектуре

Современный этап динамичного развития человеческого общества отличается повышенным вниманием к любой информации и большой степенью зависимости от нее. Многие явления и процессы стали пересматриваться, обосновываться с позиций быстроты, объема и доступности поступающей информации. Термины «информация», «информатизация», «информационные технологии», «информационные процессы», «информационное общество» прочно вошли в современный лингвистический аппарат. И если XX век был периодом накопления и углубления информации, то в начале XXI века история вступила в фазу «информационного взрыва», когда обладание и оперирование информацией приобрело первостепенную значимость. В настоящее время с каждым годом ускоряется процесс информатизации современного общества, нарастает использование новых информационно-коммуникационных технологий во всех областях жизни и рост производства информационных продуктов и услуг. Невозможно себе представить хотя бы временную потерю возможности обмена информацией, ведь на данный момент можно говорить о постепенном превращении общества из технологического в информационное.

Различные информационные аспекты непосредственно связаны с полярными дисциплинами: от математики и кибернетики до лингвистики и социологии. А потому информация как многогранное социальное явление заслуживает междисциплинарного подхода при изучении.

Для того чтобы сформировать собственное восприятие данного феномена, рассмотрим основные направления осмысления информационных данных различными дисциплинами – филологией, философией и разделом прикладной математики – теорией информации.

Для начала стоит отметить, что в целом информация – это новые сведения, данные. Дисциплина же теория информации исследует не саму информацию, а её передачу от одного источника к другому. При передаче происходит снятие некой неопределенности (энтропии). То есть передача информации уменьшает неполноту знаний о лицах, предметах, событиях и т.д. Сама по себе наука нам была бы не столь интересна, если бы не её мощная теоретическая база, осмысление которой позволит сформулировать собственные ключевые термины работы.

Теория информации, объединяющая огромное количество разрозненных фактов и законов, является еще новой наукой, а потому она нуждается в дальнейшем изучении и развитии. Информационный подход с каждым годом завоевывает все больше внимания не только в рамках естественных наук, но и в гуманитарной сфере, что позволяет говорить о нем как о перспективном и требующим дальнейшего освоения научном подходе. В целом, теория информации позволяет приложить идеи, понятия, методы математических наук к различным областям гуманитарного знания, ввести объективно-количественные критерии в оценке разноплановых явлений, выявить новые аспекты исследований, находящихся на стыке наук. В том числе и при анализе текстов об архитектуре можно использовать количественные характеристики изучения работ.

В последние десятилетия появились научные методы, заимствующие из теории информации опыт изучения статистических данных и, таким образом, опирающиеся не только на теорию, но и на чёткие математические данные. Одним из них является контент-анализ. Это изучение содержания, основанное на количественном анализе. Задача такого исследования – определить в процентном или относительном варианте частоты проявления интересующего исследователя признака [1].

Теория информации вводит в обиход ряд понятий, на которых стоит остановить внимание. Так, по мере выделения необходимых данных происходит постепенное накопление количественной информации. Под термином «количество текстовой информации» подразумевается числовая характеристика сигнала, не связанная с его формой и содержанием, но зависящая от вероятности получения сообщения. В теории информации активно используется и термин «качество текстовой информации», который непосредственно связан с понятием «ценности информации» (новые данные, заложенные в сообщение). Под качественными характеристиками текста понимается совокупность свойств, отражающих степень пригодности конкретной информации об объектах и их взаимосвязях для достижения целей, стоящих перед пользователем.

Информация – понятие более широкое, чем текст. Информация по способу восприятия может быть визуальной, аудиальной, тактильной, обонятельной и вкусовой. В рамках архитектуры изучают информацию визуальную, в частности, один из её видов – текст (схема 1).

Схема 1. Текст как вид информации

Тексты об архитектуре дают возможность полновесно изучить авторские концепции определённого временного периода, целостно воспринять как уровень развития науки, так и архитектурной практики. В отличие от термина «информация», под которым подразумеваются новые сведения, понятие «текстовая информация» распространяется на сообщения, оформленные как словосочетания. Текстовая информация сопровождает нас повсюду – это книги, газеты, журналы, реклама и объявления на улице. Потому и само понятие «текст» кажется всем известным и не требующим более детального рассмотрения. Однако является ли текст только набором букв, передающих какую-либо информацию, или это нечто большее? Поскольку именно текст является основным объектом исследования, то следует более подробно остановиться на его определениях.

В энциклопедическом словаре говорится, что текст – это «воспроизведенное в письме или печати авторское сочинение или высказывание» [15]. В словаре С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой текст – это «всякая записанная речь» [12], в словаре иностранных слов – «подлинные слова автора» [7]. Эти определения текстовой информации можно отнести к области филологии и языкознания.

В семиотике же под текстом понимается осмысленная последовательность любых знаков, любая форма коммуникации [2]. Так, один из основоположников тартуско-московской семиотической школы Ю.М. Лотман понимал текст как графически зафиксированное художественное целое, но при этом он различал лингвистическое и литературоведческое понимание текста. Языковой текст может иметь различное выражение, различную форму записи – звуки, буквы, знаки и т. д. Литературный же текст не может быть переведен в иные формы, его содержание воспринимается только в вербальном (словесном) выражении [9]. Таким образом, семиотическая трактовка термина расширяет сферу его распространения вплоть до понятия «информация».

Следует отметить, что и в филологических, и в семиотических определениях текст понимается как цельная, связная структура (от лат. textum – ткань, от texto – сотканный, сплетенный). Для анализа архитектурных текстов за основу определения термина «текст» целесообразно принять его филологическое понимание, – текстом будет называться совокупность вербальных единиц. То есть тексты об архитектуре предлагается изучать как словесные авторские сообщения, имеющие начало и конец.

В филологических исследованиях при анализе текстов, как правило, выделяются виды текстовой информации, анализируются различные категории текста – лингвистические, содержательные, грамматические, синтаксические, понятийные, предлагается различная текстовая типология [2, 4, 5, 11]. Так, Гальперин И.Р. освещает проблемы лингвистики текста [4], изучая структуру текста, выделяя грамматические категории, виды текстовой информации. Соссюр Ф. [13] создаёт лингвистику языка и лингвистику речи. Кобозева И.М. [6] подчеркивает важность семантического изучения текстов. Об этом пишет и Мельчук И.А. [11], который, кроме того, останавливается на синтаксических особенностях русского языка. Филологические исследования можно отнести к первой группе изучения текстов (схема 2), авторы которой воспринимают текст как данность, редко выходя за пределы написанного.

Схема 2. Применение опыта изучения информации различными дисциплинами для анализа текстов об архитектуре

Преодоление же всевозможных пределов, в том числе и текстовых, характерно для философии. Философское осмысление текстов отнесём ко второй группе изучения текстовых источников. В рамках философии получило развитие учение герменевтика. В области филологии герменевтика стала пониматься как учение об искусстве понимания письменных источников. Герменевты через изучение содержательного и грамматического плана текста пытаются прочувствовать субъективность автора, ее отражение в творческой мысли [10]. Таким образом, они связывают появление текста непосредственно с личностью автора.

В рамках герменевтики было создано учение об искусстве понимания. Так, Ганс Георг Гадамер считал, что «целое надлежит понимать на основании отдельного, а отдельное – на основании целого» [3]. Это герменевтическое правило подтверждает возможность осмысления теории архитектуры на основе изучения отдельных публикаций, их содержания, а на основе полученной информации – формулирование направления развития архитектурной мысли. В этом аспекте предполагается некое движение по кругу – по «герменевтическому» кругу. При этом предлагается изучать теорию архитектуры на примере исследования отдельных публикаций, а после чего вернуться к осмыслению теории.

В свою очередь, тексты – это не просто объекты субъективного опыта, а, прежде всего, источники, в которых сбывается игровым способом некий опыт [3]. То же самое можно сказать и про публикации об архитектуре: в них выражены не субъективные эманации, а опыт осмысления теоретических вопросов архитектуры.

В нашем случае «круги» познания находятся в прямой зависимости от количества отобранных текстов: исследование текстов об архитектуре будет тем полнее и глубже, чем больше будет отобрано работ, отображающих различные вехи развития теории архитектуры. Кроме того, фундаментальная истина герменевтики гласит: истину не может познавать и сообщать кто-то один [3]. А значит для того чтобы полновесно воспринять теорию архитектуры, необходимо изучить как можно больше публикаций, проанализировав мысли авторов.

Основной принцип Эдмунда Гуссерля, основателя феноменологии как философского направления, – «назад к сущности!». То есть, по его мысли, чтобы изучить явления настоящего и будущего, необходимо осмыслить основополагающие, сущностные истоки вещей. Гуссерля поддерживает и Мартин Хайдеггер, говоря «пока мы не вникнем мыслью в то, что есть, мы никогда не сможем принадлежать тому, что будет» [14]. Кроме того, Хайдеггер связывает сущее, язык сущности с высказыванием (Die Sage), полагая, что через изучение высказываний можно воспринять и сущность.

Изложенные данные дают понять, как изучалась информация и её вид – текст такими дисциплинами как филология, философия и разделом математики – теорией информации. Но в текстах об архитектуре можно анализировать не просто сами по себе текстовые данные, но и выявлять в них взаимодействие информации. Изучение взаимодействия информации в текстах – это третья группа осмысления текстовых источников. Здесь стоит начать с того, что в самом определении термина “информация” уже заложено некое взаимодействие, «диалог», осуществляемый между отправителями и получателями информации. Так как в переводе с латинского слово “informatio” означает “осведомление”, “разъяснение” «изложение», то есть само понятие «информация» подразумевает процесс коммуникации объектов [8]. Соответственно, информационное взаимодействие – это процесс взаимодействия двух или более объектов, целью и основным содержанием которого является изменение имеющейся информации, знаний хотя бы у одного из них.

Так, информационным взаимодействием можно назвать восприятие некой информации человеком. Если же говорить о взаимодействии информации в текстах, то здесь стоит выделить два возможных варианта. В первом случае объектами взаимодействия являются текст и адресат (читатель), который, воспринимая текстовое сообщение, по-своему его интерпретирует и создает новые сообщения. Во втором случае взаимодействуют тексты. Здесь стоит говорить о влиянии текстовых сообщений друг на друга, которое осуществляется через авторов текстов. Авторские идеи, мысли, заложенные в текстах, влияют на появление новых сообщений. Видно, что второй случай взаимодействия непосредственно связан с первым, так как автор, воспринимая идеи другого автора, вступает в процесс взаимодействия с информационным источником – текстом. После такого рода взаимодействия автор создаёт собственное новое сообщение, то есть поступающую информацию следует рассматривать как стимул для порождения субъектом (человеком) новой информации. В свою очередь, возникновение новых сообщений у субъекта и может являться одним из итогов взаимодействия между человеком и воспринимаемой им текстовой информацией.

Согласно философу Вильгельму Дильтею, операция понимания становится возможной благодаря способности, которой наделено каждое сознание – проникать в другое сознание не непосредственно, путем "переживания" (re-vivre), а опосредованно, путем воспроизведения творческого процесса, исходя из внешнего выражения. Именно это опосредование через знаки и их внешнее проявление приводит в дальнейшем к конфронтации с объективным методом естественных наук. То есть автор, воспринимая содержательную информацию текстов других авторов, «вступает» в процесс конфронтации: его мысли начинают взаимодействовать с идеями, выраженными в публикации.

Об этом говорил и Гадамер. Он считал, что текст всегда есть что-то множественное и многозначное, и не столько вследствие формы или содержания, сколько благодаря структуре самой интерпретации. Текст сбывается в интерпретации; он является и фазой, и коммуникативным партнером в интерпретации. По Гадамеру, правильные тексты не только открыты для интерпретации, но и нуждаются в ней. Ибо без интерпретации они не могут сделать то, на что они нацелены, то есть представить и повторить самих себя, передать смысл [3].

Гадамер говорит, что понимание есть «род круга» — повторяющая структура, где всякая новая интерпретация ссылается на предпонимания и возвращается к ним. Он хочет показать, что понимание является открытым историческим процессом, в котором любой интерпретирующий и любое интерпретируемое уже включены в традицию понимания.

Стоит отдельно подчеркнуть, что, принимая информацию, субъект (автор) соизмеряет ее со своим предшествующим опытом получения подобных сообщений, с окружающей действительностью, со своим мировоззрением. Пропуская таким образом сообщения «через себя», субъект в результате информационного взаимодействия может получить больше информации, чем содержалось в сообщении [8].

Можно сформулировать несколько возможных способов выявления взаимодействия информации в текстах об архитектуре. Так, взаимодействие информации можно выявить на основе анализа понятийного аппарата текстов. В итоге, анализу подвергнутся не только сами архитектурные термины, но и смысловой контекст их применения в конкретном тексте. Такое изучение особенно актуально для архитектурных публикаций, потому что такие тексты, как и любые профессиональные письменные источники, отличает использование определённых терминов. Таким образом, можно исследовать передачу информации от одного текста к другому, повторение ключевых аспектов, тиражирование определённых авторских мыслей, выраженных при помощи профессиональных терминов. То есть изучить взаимодействие информации, при котором определенные архитектурные идеи влияют на зарождение новых.

Такого рода анализ можно построить на изучении качественных и количественных характеристик текстов. Под качественной компонентой подразумевается использование термина в контексте определенной авторской концепции, под количественной – количественное применение понятия в определённом временном интервале.

Взаимодействие информации в публикациях об архитектуре можно выявить, в том числе, и на основе анализа текстовой принадлежности публикаций, то есть изучения влияния работ одного типа текстов на другой. Тексты об архитектуре могут быть дифференцированы на основе различных оснований (временных, содержательных, жанровых и др.).

В итоге, анализ взаимодействия информации в текстах об архитектуре позволит понять, как публикация (или же конкретный тип текста) влияет на другой текст, как изменялись авторские идеи с течением времени, как в целом осуществлялось развитие теории архитектуры на определённом временном этапе.

Выводы

Итак, изложенные основные особенности изучения информации филологией и философией позволили прийти к выводу, что данный опыт можно использовать и для анализа текстов об архитектуре. Так, из области филологического анализа можно выделить изучение содержания текстов, а также понятийного аппарата работ. Философский подход может быть интересен исследованием общих явлений на основе изучения частных, частных – на основе общих (связь целого и отдельного), а также восприятием текста как многосоставной структуры (автор – текст – читатель – интерпретация). Конечной же целью анализа текстов об архитектуре может стать выявление взаимодействия информации – влияния одного текста на другой, основанное на количественно-качественной оценке, заимствованной из теории информации. Таким образом, три «ступени» анализа текстов – филологическое изучение, философское (герменевтическое) осмысление и выявление взаимодействия информации в текстах демонстрируют исследование информации как на уровне текста как данности, так и на уровне понимания и дальнейшей интерпретации – создания новых сообщений. Такого рода анализ будет являться срезом теоретической мысли определённого временного периода и поможет сформулировать направления развития теории архитектуры.

Библиография

1. Аверьянов Л.Я. Контент-анализ [Электронный ресурс] / Л.Я. Аверьянов. – 2009. Режим доступа: http://www.i-u.ru/biblio/archive/averjanov_kontent/ 

2. Волчкова И.М. Архитектурно-исследовательские виды деятельности: коммуникативно-речевой аспект / И.М. Волчкова, Э.А. Лазарева. – Екатеринбург: УралГАХА, 2005. – 172 с.

3. Гадамер Г.-Г. Актуальность прекрасного / Г.-Г. Гадамер. – М.: Искусство, 1991. – 369 с.

4. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования / И.Р. Гальперин. – М.: Наука, 1981. – 140 с.

5. Гришунин А.Л. Исследовательские аспекты текстологии / А.Л. Гришунин. – М.: Наследие, 1998. – 416 с.

6. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика / И.М. Кобозева. – М.: КомКнига, 2007. – 350 с.

7. Краткий словарь иностранных слов / под ред. И.В.Лехина и Ф.Н.Петрова. – М.: Гос. изд-во иностран. и науч. словарей, 1950. – 456 с.

8. Кузнецов Н.А. Информационное взаимодействие в технических и живых системах [Электронный ресурс] / Н.А. Кузнецов // Информационные процессы. – 2001. – № 1. – С. 1-9. – Режим доступа: http://www.jip.ru/2001/kuzn-1.pdf 

9. Лотман Ю.М. Проблема текста / Ю.М. Лотман // Ю.М. Лотман и тартуско-московская семиотическая школа: сб. ст. – М.: Гнозис, 1994. – С. 201-214.

10. Майборода Д.В. Герменевтика [Электронный ресурс] / Д. В. Майборода. – Режим доступа: http://www.velikanov.ru/philosophy/germenevtika.asp 

11. Мельчук И.А. Русский язык в модели «смысл-текст» / И.А. Мельчук. – М.: Вена, 1995. – 684 с.

12. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка / С.И. Ожегов; Н.Ю. Шведова. – М.: Элпис, 2003. – 944 с.

13. Соссюр Ф. де. Курс общей лингвистики / Ф. де Соссюр; пер. с фр. С.В. Чистяковой; под общ. ред. Н.Э. Гут. – Екатеринбург: Изд-во Уральского ун-та, 1999. – 432 с.

14. Хайдеггер М. Время и бытие: статьи и выступления / М. Хайдеггер. – М.: Республика, 1993. – 447 с.

15. Энциклопедический словарь / Б.А. Введенский [и др.]. – М.: Большая советская энциклопедия, 1955. – 744 с.

Ссылка для цитирования статьи

Кондрашина С.В. ТЕКСТ ОБ АРХИТЕКТУРЕ КАК ВИД ИНФОРМАЦИИ [Электронный ресурс] /С.В. Кондрашина //Архитектон: известия вузов. – 2011. – №3(35). – URL: http://archvuz.ru/2011_3/7 


Лицензия Creative Commons
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons "Attrubution-ShareALike" ("Атрибуция - на тех же условиях"). 4.0 Всемирная


Дата поступления: 10.06.2011
Просмотров: 76